The Egyptian Accent, The Words Used Day Day In Egypt
February 12, 2020
0 comment
Egypt is one of the Arabic speaking countries, but with a very different accent from the rest of the countries.
Due to cultural diversity and continuous contact with Turkish invaders, French, English, and Old Coptic language that has been simplifying over time has even been introduced into our daily speech in Egypt yes realize even 8% of our language is said Egyptian current and Coptic or ancient since the Pharaonic era about everything in the interior of Egypt ie the accent of redneck I will list some of the very common slang and spoken in Egypt to be able to communicate and speak jokes to the natives, has words for whom think that in Egypt no one speaks dirty words in contrast to the very common this talk among young people but in the presence of countries and elderly or practitioners can not speak clearly.
I learned during my college career 4 languages always start with the bad words, I don’t always think they are the key to any language
Words
Saco means bidaan if you can speak in the same sense as a bidan or boring person
Horn Maaras mild insult among young people like here
Soft ass Hamra for bullshit people
Khawal deer insult mild among young people
Put khara equal the same sense here
Bakara la cow in Egypt has sense of stupid
Donkey Homaar animal sense of stupid person
Caipira Saeedi for the ignorant people the most similar sense here is cearense why are smart people do rich quick
Words of affection
Habibi amor only speaks between married or between parents and children and relatives
My eyes Eouni word of affection very common in Egypt
You are My inta cure Albi
You are My Inta Life Hayati
Inta Rouhi you are my spirit
Bahebak love you
Length words
How is Ezaiyak
Salam chau
How are you Inta amel eih
Kulloh Tamam alright
El Hamdullah Thank God
Kueestud
Pavaras well communes in egypt in egypt in our daily speech
Khalas means ok or ok
Aewez means I want can be anything
Mashy has the same meaning as khalaas means ok or ok
Inshaalah if God wanted
Haaseb beware
Khalee balak beware
Maaleshe I’m sorry and a well-used slang when something bad happened to someone
Leeh why
Ya Ahmed when he calls someone
Ana Tamam means so good, I’m feeling good
Shallout shute in the ass
Ana Awez I want
Comment (0)